Za to treba neko stvarno bezoseæajan, èoveèe, neko ko èak nije èovek.
É preciso alguém com muito sangue frio. Alguém que nem seja humano.
Samo treba neko da ga uputi, a mi mu to možemo dati.
Falta-Ihe direção, mas isso podemos lhe dar.
Možda vam treba neko da èisti nokšire!
Quem sabe procuram alguém pra trocar o urinol.
Devojèice, ako ti treba neko da ti zadovolji potrebe...
Bom, garota, se quiser minha ajuda nisso...
Miè, mislim da ti treba neko vreme dalje od posla.
Mitch, eu acho que você precisa de um tempo longe do serviço.
Pa, mogu jedino pretpostaviti da treba neko vrijeme da radijacija... poène djelovati i da se vidi uèinak na Cyloncu.
Bem, só posso supor que leva tempo para os efeitos da tempestade... se tornarem aparentes na fisiologia
Pitala sam jer mi treba neko da prièuva Emu veèeras.
Perguntei porque preciso de alguém para cuidar da Emma hoje.
Znaèi da ti treba neko ko se razume u modu da ti kaže šta je dobro.
Precisa de alguém que entenda de moda para lhe dar conselhos.
Vidiš, rekla sam da mi treba neko.
Eu sabia que precisava de ajuda.
Samo mi treba neko sa kim bih prièao.
Acho que eu só preciso de alguém com quem falar.
Kao što vidite, pristup je skoro potpuno zagušen, ali da bi radilo, treba neko da ode do kreveta Dr. Keler i ubrizga joj.
Como podem ver, o acesso está quase bloqueado, mas para isto funcionar, alguém tem que entrar e injetá-Io na Dra. Kelly.
Jer mislim da ti treba neko ko te dovoljno poštuje da ti kaže istinu.
Porque pensei que queriam alguém que te respeitassem o bastante para contar a verdade.
Unajmili smo te jer partneri misle da nam treba neko iz Bušove administracije.
Contratamos você pois os sócios achavam que precisávamos de "amigos" na administração Bush.
Treba neko da mi kaže kako doæi do Dablina odavde.
Vocês podem me dizer como chegar a Dublin daqui? Tem um ônibus, talvez?
Claire Bennet treba neko vreme da razmisli o mojoj ponudi.
Claire Bennet precisa de tempo para pensar na minha oferta.
Samo kažem, ako ti treba neko da pravi bebu, ja æu se žrtvovati.
Estou dizendo que, se precisa fazer um bebê, pode contar comigo.
Ako ti treba neko za razgovor, javi mi se, Filipe.
Se precisar falar com alguém, me avise.
Hoæu da kažem da ako ti treba neko da ti pomogne, rado æu uposliti tvog momka.
Só estou dizendo que, se precisa de uma ajuda... fico feliz em dar uma surra no seu menino.
Razmišljao sam, možda ti treba neko da ti èuva leða.
Estava pensando, talvez precise de alguém para cuidar de você.
Mislim da za to ne treba neko superistraživanje.
Não acho que precise investigar para descobrir.
Mislim da ti treba neko ko je u tvom koloseku.
Devia sair com alguêm que acompanhe seu ritmo.
Ako vam treba neko za razgovor, nudimo emocionalno savetovanje.
Se você quiser falar com alguém, temos conselheiros no hospital.
Da li si pomislio nekada da je usamljena i da joj treba neko s kim ce provesti praznike?
Já pensou que talvez ela se sinta solitária e queira alguém com ela nos dias festivos?
Znam šta nam treba, neko fino mesto gde bismo povremeno mogli biti sami.
Precisamos de um ninho de amor. Um lugarzinho onde podemos ir e ficar a sós. De vez em quando.
Ali na kraju dana, da li mi treba neko kada sumnjam u sebe, kad sam nesiguran i moje srce me izneveri?
Mas, ao fim do dia, preciso de alguém quando duvido de mim mesmo... e estou inseguro, e meu coração vacila?
Da li mi treba neko ko, kad se vrućina užari, ima moja leđa?
Preciso de alguém que quando o cerco se fecha me dá cobertura?
Rekao sam joj samo da mi treba neko vrijeme da sredim stvari.
Disse que só precisava de um tempo para resolver tudo.
Treba neko da umre u pravo vreme.
Preciso que alguém morra na hora certa.
Ali sad Anðelima, Nebu... treba neko ko æe da ih spasi.
Mas agora, os anjos... O Céu... Precisam de alguém para resgatá-los.
Ako ti treba neko za razgovor, znaj da æu... ti ostaviti Votsonovu na raspolaganje.
Se precisar de alguém para conversar... Por favor, saiba... Que vou deixar Watson disponível para você.
Ako si za to, mom prijatelju treba neko za krečenje sledeće nedelje.
Se está afim, um amigo meu precisa de um pintor na próxima semana.
Bože, treba neko da ode nazad dole do operativnog!
Deus, eu preciso que alguém volte a sala de operações.
Starijima treba neko na njihovoj strani.
Eles precisam de alguém do lado deles, então...
Nije stvar u tome da te ne cenim, samo mi treba neko s kim mogu da radim na ovom istraživanju.
Sabe que meu apreço por você não é um problema. Só preciso de um parceiro nesta pesquisa.
Ovom gradu treba neko ko æe se boriti usred bela dana, a ne èovek koji se krije u senkama.
A cidade precisa de alguém que levante-se na luz do dia, não de um cara escondido nas sombras.
Kako bi preživeo, znao sam da mu treba neko da ga štiti.
Para ele sobreviver, eu sabia que ele precisaria de um grupo. Um grupo para protegê-lo.
Treba neko smeæe da oèistim dole.
Tenho que limpar um lixo lá embaixo.
Ja ću da je tešim, jer sam brižan i pristojan prijatelj koji je srećan što je tamo kada njoj treba neko za razgovor.
Vou confortá-la, pois sou um amigo cuidadoso e decente que estará lá quando ela precisa de alguém para conversar.
Pèelaricama treba neko ko æe malo uzkomešati stvari.
Os abelharucos precisam de alguém para agitar as coisas.
Zvuèi kao da vam treba neko spreman za borbu.
Talvez queira alguém... - mais preparado em combate.
Kad god su izbori, čini se kao da uvek nešto ide kako ne treba, neko pokušava da vara, ili nešto slučajno krene naopako - ovde nestanu glasačke kutije, tamo glasački listići.
Sempre que há uma eleição, parece que algo dá errado, alguém tenta fraudá-la, ou algo acidentalmente sai errado -- falta uma urna aqui, falta um "voto" ali.
6.6623339653015s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?